
Though still feeling exhausted, I was waken up by the morning sun at 6am...
Not that surprising though... it is only a mere 3128km between Malé and Kuala Lumpur but there is a three-hour time difference!
Malaysia is probably already 9am. . . No wonder the sky was so bright. . .
虽然很累,但清晨六点钟已经被阳光晒醒了。。。
不出奇吧。。马累和吉隆坡只相差区区那3128公里,却有三个小时的时差!
大马大概是九点了。。。难怪这么亮。。。
Our Honeymoon in Maldives 爱在阳光灿烂的天堂 。马尔代夫 - Part 2, Malé by Foot 第二章,马累漫步走
Published at 20:49 in * Island chic 。岛游记, * On vacation 。公主游记, **Maldives 。马尔代夫, ^ Travel 。我们爱旅行, EOS 500D, My Wedding Diaries 。公主嫁到, Sony TX10
Our Honeymoon in Maldives 爱在阳光灿烂的天堂 。马尔代夫 - Part I, Departure and Arrival at Malé 第一章,我们起飞到马累
Published at 21:02 in * Island chic 。岛游记, * On vacation 。公主游记, **Maldives 。马尔代夫, ^ Travel 。我们爱旅行, EOS 500D, Food review - Maldives, My Wedding Diaries 。公主嫁到, Sony TX10
Manila Place Gurney Plaza Penang
Published at 09:38 in * Food review * local, **Malaysia 。马来西亚, *Penang 。槟城, ^ Food 。我们爱吃喝, Dine in Penang, EOS 500D, Food review - Penang, Places for coffee and tea
Full of Beans - Invited private coffee session with Evelyn Wu 与咖啡公主的私人预约
Published at 10:23 in * Food review * local, **Malaysia 。马来西亚, *Penang 。槟城, Dine in Penang, EOS 500D, Featured 红人馆, Food review - Penang, Invited review, Sony TX10
Our Honeymoon in Maldives 爱在阳光灿烂的天堂 。马尔代夫 - Prologue 序
Published at 15:55 in * Island chic 。岛游记, * On vacation 。公主游记, **Maldives 。马尔代夫, ^ Travel 。我们爱旅行, EOS 500D, My Wedding Diaries 。公主嫁到, Sony TX10, 我们的旅行语录
If honeymoon is a dream come true, I will definitely choose have it in heaven, and it has to be in an island.
I would love to have a Safari tour in South Africa but it's way too hectic for a honeymoon. After all, we always love the sea, sand, sun thingy.
如果说蜜月梦想成真,我一定会选择一次华丽的奢侈,享受在人间天堂,而且还要是在个岛屿国。
虽然我也很想有在南非的野生动物园上奔跑,但这样的蜜月实在太累人了。毕竟,我们都是爱好海浪,沙滩,阳光的人。
When it came to making choices, we shortlisted Maldives, Aegean Sea, and Seychelles. (Oopss... Baby just reminded me that we thought about New Zealand too...) However, I am a true nature lover and am very concern to global warming issues. Maldives is known to be the fastest sinking islands in another 50 - 70 years, therefore I definitely want to have an unforgettable event there. Our honeymoon.
最后的3个选择,我们列下了马尔代夫,爱琴海和塞舌尔。(老公刚提醒我..还有新西兰) 然而,我是自然爱好者,而且非常关注全球暖化问题。所以就选择了被公认是未来50-70年里最快的下沉的岛屿的马尔代夫。当然我的决定紧紧牵连着这个令人难忘的目的--我们的蜜月旅行。






















